Kate, KDevelop: Tab Switcher Plugin: Make sure the height fits all items (commit, bug)
Much more work is going on, especially also with bringing Kate to Mac OS, or making it work better on Windows. For instance, thanks to Kåre and David, renaming documents already works now, and soon the filesystem browser plugin will be available in the next Kate on Windows release 🙂
If you want to support us, please donate to help us keeping up these developer meetings.
Just as quick info, with the next KDE Frameworks 5 release, namely KF5 version 5.23, the KTextEditor framework gains a Breeze Dark color scheme. The colors mostly stick to the Breeze color palette, with some minor changes, since KTextEditor needs more colors the the color palette itself ships. To use this color scheme, go to the config dialog and choose “Breeze Dark” in the Fonts & Colors config page. We hope this is useful – mandatory screenshot:
Update: Screenshot of KDevelop 5 with Breeze Dark theme and color schema:
You can compile Kate yourself with Visual Studio 2015 community edition by following the steps in kate-windows.git. For me, a few tweaks were necessary, though: If some modules do not compile, just run the cmake build command again (and again). The “NMake Makefiles JOM” do not work for me, I had to use “Visual Studio 14 2015 Win64” generator. You can start the Visual Studio with `devenv KateOnWindows.sln`. If you have further questions, please contact us on the mailing list.
Screenshot of running Kate under Windows 10:
If you want to contribute or have questions, please contact the Kate developers on email@example.com (subscribe). Also, you can sometimes reach us via IRC on irc.freenode.net in the channel #kate.
Further, if you want to support Kate and the KDE project in general, it is very much appreciated if you donate to the KDE e.V., KDE’s support organization – thank you! 🙂
It took some time but here is now an installer for Kate on Windows.
First the proof 🙂
There are still some things that needs fixing. The current installer is built from git master and not from released packages so the translation stuff hat you usually get with the release packages are missing. So only partially translated. Another feature that I’m still missing is the spell-check. I need to still add a/hspell and language dictionaries to get that to work.